dimarts, de novembre 21, 2006

La citació com a hipertext

Mentre estava preparant un post sobre l'hipertext per a explicar als companys del grup de google d'A.L. la importància de l'hipervincle com recurs per a l'animació lectora assistim, invitats pels professors*es d'italià, a una conferència de Gianrico Carofiglio on, entre altres coses, ens parla de la CITAZIONE NASCOSTA. És a dir, de la citació d'amagat. Una citació com un guiny que el lector ha de descobrir a manera de joc. L'autor es refereix a la inclusió d'un passatge en una de les seues novel·les on es descriu detalladament el famós quadre d'Edward Hopper, "Els falcons de la nit" que reproduïm ací.

Gianrico continua explicant que li agrada aquesta pràctica hipertextual (tot fent recreacions de films, músiques, quadres, etc.) que li serveixen per definir millor les escenes, els espais o els personatges de les seues novel·les. A nosaltres se'ns acudeixen diverses propostes didàctiques consistents a recrear aquestes escenes literàries amb hipervincles visuals, musicals, pictòrics, etc., que facen gaudir als lectors neòfits de totes aquestes referències a manera d'iniciació. I de referència en referència, d'hipervincle en hipervincle tal vegada trobem camins per despertar en els lectors més joves el plaer per la lectura. O, no?

Continuarà >>>

3 comentaris:

Gianpiero Pelegi ha dit...

Molt bonic aquest post, Toni. Espere que t'haja agradat la conferència de Carofiglio. És un home molt interessant. Els hipervincles que va citar em van parèixer fantàstics. Continuarem...

Antoni Navarro ha dit...

Molt Gianpiero, em va agradar tot. El personatge, la manera de comunicar, les històries de les seues novel·les i, com no, el domini de la llengua inclosos els ANAGRAMES ("la verita" in italiano e una parola anagramatica da dove si puo trovare che è "RELATIVA" o anzi delle volte "RILEVATA".

Auguri a tutti quanti che hanno fatto possibile questa conferenza. E complimenti a tutti i professori d'italiano per il succeso di publico.

Anònim ha dit...

Quina bona idea Antoni, a partir d'aquest quadres també podríem preparar contes. És a dir, descriure el quadre amb tota mena de detalls per convertir-lo en un CONTE!
Anna